Главная страница

Мы в соцсетях











Песни родной Сербии







.......................




/3.11.2006/

Культурная панорама - книжный мир



     

      51-ю Международную книжную ярмарку в Белграде посетило около 150 тысяч человек. Но не только факт массовости этого мероприятия отмечают организаторы ярмарки, но и то, что в этом году был продано больше книг, чем раньше. Заслуга за это в немалой степени принадлежит и иностранным авторам, книги которых переводятся и издаются в Сербии. Некоторые из них были гостями белградской книжной ярмарки и подписывали свои книги для читателей.

      Книжную ярмарку открыла американская писательница китайского происхождения Гиш Джен, которая провела параллель между военными разрушениями и литературой, сказав, что разные люди посещают книжные ярмарки не для того, чтобы отстаивать свои преимущества и то что их отличает, не для того, чтобы бороться за это, а для того, чтобы читая почувствовать смысл существования». Говоря о Белградской книжной ярмарке г-жа Джен отметила особую атмосферу и большое число посетителей ярмарки. Она сказала, что почувствовала, что читатель здесь главный и что он находится в нужном месте. Автор нескольких новелл и трех романов, в которых она пытается разобраться в сути американской мечты и этнической идентичности, говорит о влиянии литературы: «Я не знаю, могут ли литература и искусство бороться с политикой, однако они могут влиять на читателей, на людей вообще. Литература понемногу меняет сознание читателей и в определенном степени формирует общественное мнение, открывая людям новые горизонты, расширяя и углубляя их мироощущение и восприятие окружающего мира. Я лично видела перемены, которые происходят с читателями, - сказала американская писательница Гиш Джен, которая была гостем 51-й Белградской книжной ярмарки.

      Гостьей ярмарки была и известная канадская писательница Элизабет Аббот, которая представила свой новый роман «История-любовница 2006». Читатели, которые хотели поговорить с ней и получить автограф, образовали даже длинную очередь. Для нашего радио она сказала, что ярмарка производит отличное впечатление и она просто потрясена количеством посетителей. Мне говорили, что в прошлом году их было около двухсот тысяч, чего не бывало даже на некоторых наших книжных ярмарках, хотя мы большая страна, - сказала Элизабет Аббот. - В городе я видела много книжных магазинов, это значит, что дела у вас лучше, чем я предполагала». Ярмарка понравилась и американскому историку, выходцу из Восточной Европы Эндрю баруху Вахтелу, книга которого «Литература Восточной Европы в эпоху коммунизма» была представлена на ярмарке. «На вашей ярмарке можно видеть сербскую книжную продукцию за год, что у нас невозможно, - сказал на хорошем сербском автор книги «Литература Восточной Европы в эпоху коммунизма. Его воодушевило и множество переводной литературы, а также массовость посещения ярмарки, которое он не встречам ни на одной другой книжной ярмарке и которое говорит о том, что сербы читающая нация.

      Большое число молодежи, покупающей книги, отметил еще один иностранец, канадец Гай Гавриел Кей, книги которого переведены на сербский. Заинтересовали его и новые частные издательства, которым он предрекает хорошее будущее. Все гости белградской книжной ярмарки были в восторге от увиденного и это обязывает организаторов и в будущем устраивать такие же незабываемые праздники книги для читателей и писателей.