Главная страница

Мы в соцсетях











Песни родной Сербии







.......................




/8.12.2004/

Другие сербы




     


      Лужичане, лужицкие сербы (сорбы) - живущий в ФРГ самый маленький из славянских народов, сохранившаяся ветвь полабских славян, которые пришли на берега реки Лабы полторы тысячи лет назад, скорее всего с северных Карпат. Несмотря на интенсивную германизацию, до сих пор сохранили собственную культуру. В начале ХХ века появились лужицкие культурные и общественные организации, запрещенные в 1937 году национал-социалистами. В 1945 году эти организации вновь были разрешены в Восточной Германии и существуют в большинстве своем до сегодняшнего дня.


      Лужичане делятся на верхних (Саксония, окраины немецкого Бауцена - Будышина) и нижних (Бранденбург, окраины Коттбуса - Хоцебужа), различающихся между собой языками, народными костюмами, вероисповеданием (в Нижней Лужице доминирует протестантство, в Верхней - католичество). Лужичан насчитывается сегодня около 60 тысяч - 40 тысяч в Саксонии и 20 тысяч в Бранденбурге. Говорящих по-лужицки, по приблизительным оценкам, не более 40 тысяч. На территории лужицких сербов существуют поддерживающиеся государством три музея, театр, ансамбль песни и танца, десятки фольклорных ансамблей. Национальное издательство "Домовина" каждый год издает около 60-70 книг на лужицких языках тиражами 500-800 экземпляров, верхнелужицкую ежедневную газету "Serbskie Nowiny" (тираж 1600 экземпляров) и нижнелужицкий еженедельник "Nowy casnik" (тираж 1000 экземпляров), два ежемесячника для детей, квартальное издание для учителей и два религиозных журнала.



      В годы существования ГДР о лужицких сербах в Советском Союзе вспоминали при каждом удобном случае: братский славянский народ, живущий в братской социалистической стране, пример отношения государства рабочих и крестьян к национальному меньшинству... Припоминаю, как я был удивлен, увидев на Московской международной книжной выставке-ярмарке, в павильоне ГДР, целую энциклопедию лужицких сербов, изданную на верхнелужицком языке издательством "Домовина". Привезенная на выставку, книга не продавалась, но через несколько недель мне прислали ее в магазин "Дружба": с литературой стран социализма у нас было все в порядке - тем более, если литература была на верхнелужицком... После воссоединения Германии о лужицких сербах в России попросту забыли. Что произошло с ними за эти годы, как живут они в новой стране, имеют ли шанс сохраниться как нация?


      Частично ответ на этот вопрос я нашел на страницах польского еженедельника Polityka , корреспонденты которого совершили путешествие в Лужицу - регион Германии, непосредственно граничащий с Польшей.


      Согласно конституциям Саксонии и Бранденбурга, лужичане имеют права, о которых большинство национальных меньшинств может только мечтать: сохранение культурной идентичности, развитие национальной культуры, названия населенных пунктов на двух языках, обучение на собственном языке, возможность общение с властью на родном языке... Гарантируются высокие дотации, складывающиеся из отчислений федерального правительства и земельных властей.


     Разумеется, ситуация отличается от ситуации в ГДР. В ГДР лужичанам было хорошо при условии послушного поведения. Могли оставаться лужицкими сербами, но должны были быть прежде всего образцовыми коммунистами. В результате, несмотря на огромные затраты на бюрократию Союза серболужичан "Домовина", ассимиляция шла семимильными шагами. К тому же, вне идеологических установок, немецкое население отнюдь не сочувствовало лужицкой идее. Для многих выселенных из Нижней Силезии, ставшей частью Польши, лужичане были соучастниками их трагедии. Им не забыли, как их представители в 1945 году просили Сталина, чтобы он присоединил Лужицу к Чехословакии или к Польше. Раздражала и демонстративная вера лужицких католиков. Когда Лужицу посетил краковский кардинал Кароль Войтыла (будущий папа Иоанн Павел II), власти запретили ему посещение костела, в котором прихожанами были в основном лужицкие сербы. А когда лужичане хотели посетить Польшу, чтобы участвовать во встрече папы-поляка с паствой, власти ГДР дали им разрешение... в день отъезда понтифика.


     Быстрее идеологии уничтожала Лужицу индустриализация 50-х и 60-х годов, когда на месте деревень возникали промышленные объекты. С карты исчезло более 80 местностей, населенных лужицкими сербами. В оставшиеся хлынул поток немецких рабочих, превративших их в социалистические промышленные города. Но несмотря на это многие лужичане вспоминают ГДР с ностальгией, напоминающей ностальгию по Советскому Союзу. Тут не говорят о "крахе коммунизма" и "падении стены", об "объединении Германии". Употребляют оборот "политическое изменение". В новой Германии вместо идеологии - экономика, но Лужице это не пошло на пользу. Официально безработных в Лужице около 20%, но в рабочих городках это число выше... Сербы вслед за немцами уезжают на Запад... Бауцен, имевший перед воссоединением 60 тысяч населения, сейчас насчитывает лишь 45 тысяч...


      Хотя дотации на развитие культуры лужицких сербов уменьшаются с каждым годом, все равно они велики - 30 миллионов марок! Такими деньгами не может похвастаться ни одно другое национальное меньшинство в Германии. "Да, это большие деньги, - сказал польским журналистам руководитель союза Домовина Бярнат Сыж. - Но у нас есть только эти деньги. Нет ни государства, ни народа, способного нам помочь. Нигде больше на свете не говорят и не пишут по-лужицки..."


      Уменьшение дотаций привело к закрытию Дома национальной культуры. Работающих в культурных учреждениях сейчас меньше, чем 10 лет тому назад, на 200 человек. В ансамбле сербской песни и танца все меньше собственно сербов. В хоре их - половина, в оркестре - из 30 лишь 3, в балете - ни одного... Сербский театр все реже ставит спектакли по-лужицки. Во главе Сербского института - немец, хоть и энтузиаст лужицкой культуры... Замкнутый круг: чем меньше людей, считающих себя сербами, тем меньше дотации. Чем меньше дотации - тем меньше людей, считающих себя сербами. "Это правда, что мы впервые за 50 лет получили свободу, - говорит главный редактор детского журнала Plomjo Бено Будар. - Но не всегда мы можем этой свободой пользоваться..."


      Лужичане систематически утрачивают свои позиции. Не имеют своей партии. В парламенте Саксонии 2 серба - один в ХДС, другой в ПДС. В Бауцене из 40 общинных депутатов сербов 5, так как каждая партия хочет иметь в своем списке серба... Немного лучше в сельских общинах: там есть даже лужицкие бурмистры... Впрочем, в Бауцене-Будышине с его двуязычными названиями улиц лужицкая пресса продается рядом с зарубежными газетами. Сербский язык в живой форме существует только в Верхней Лужице, в деревнях, где еще чувствуется влияние католической церкви. В Нижней Лужице ассимиляция происходит гораздо быстрее, прервана связь поколений, по-лужицки говорят только пожилые люди. "После десятилетий языковых унижений люди начали стыдиться собственного языка, - говорит директор Сербского института Дитрих Штольце. - Но опаснее всего для него - смешанные браки. На каждых пять браков только в одной семье пробуют говорить с детьми по-лужицки".


      Пробуют, потому что в большинстве своем сами не знают языка. Молодежь воспитывалась в 70-е, во времена первой волны отказа от родной речи. Позже лужицкие языки стали исчезать из быта еще быстрее, под давлением языка телевидения. Исследования Сербского института регистрируют печальный факт: молодежь все чаще отказывается от изучения родного языка. Лужицкий - язык непростой, а без него можно вполне обходиться... И в результате: в Горной Лужице в классы с сербским языком преподавания записалось всего 1200 учеников, сербский язык учит 3500 учеников. В Нижней Лужице таких классов нет вообще, но 1600 учеников изучает лужицкий дополнительно... Телевидение по-лужицки есть, но... его как бы и нет. Тележурнал Лужица выходит на нижнелужицком раз в месяц по 30 минут... По радио на сербском разговаривают ежедневно - 3 часа в Бауцене и час в Коттбусе...


      Ответом на усиливающуюся ассимиляцию должна стать акция WITAJ, адресованная забывающим родной язык и культуру лужичанам. Если она удастся, Лужица действительно может стать двуязычным регионом. Началась акция с дошкольных учреждений: дети, говорящие в семьях по-немецки, должны здесь разговаривать только по-сербски. "Помимо исторических, культурных, интеллектуальных аргументов используем и практический, - говорит инициатор акции Ян Барт. - 400 миллионов человек в мире говорит на славянских языках. А Германия сейчас заинтересована в восточном рынке... На фирмах, заинтересованных в востоке, знание серболужицкого становится важным аргументом при приеме на работу. Это аргумент, который действует даже на окончательно ассимилированных..."


      Участниками акции стало уже 200 детей. И многие из них теперь ожидают очереди в сербские классы: попросту не хватает учителей. Сербский педагогический институт в Бауцене был закрыт, так как для его выпускников не находилось работы. Но вот что интересно: среди участников акции больше детей из немецких семей, чем из лужицких... "Этому нельзя удивляться, - говорит педагог Мария Винклерова-Эликовская. - Если годами на тебя за твой язык показывали пальцем, обижали и высмеивали, то нельзя рассчитывать, что ты сразу начнешь учить его вновь..."