Главная страница

Мы в соцсетях











Песни родной Сербии







.......................




/17.6.2010/

Наше сердце с ВАМИ



      Любовь. Это удивительное чувство, преображающее всё вокруг: открывающее сердца, дающее надежду, изменяющее человека и весь мир.

      Необыкновенную по силе волну любви к России и к русским людям мы ощутили в Сербии. От первых минут встречи и на протяжении всей поездки к нам относились с большим искренним и тёплым чувством. Оглядываясь назад, я понимаю, что в этом не было какой-либо нашей личной заслуги. Просто мы - русские. Россия для Сербии - это старший, горячо любимый брат, с которым дорожат дружбой .Этим братом-защитником гордятся, его уважают, к нему тянутся и ждут защиты.

      Вот эта самая братская любовь, как мне кажется, изменила и взгляды наших детей. Благодаря отношению сербов к нам, русским, к нашей культуре, дети по другому посмотрели и на себя, на наши народные песни и танцы. Благодаря интересу с сербской стороны, ребята открыли для себя ценность русского наследия, к которому у нас дома, в России, люди относятся иногда с пренебрежением ( что удивительно - среди них много интеллигенции).

     Так, как встречали нас в Сербии - нас не встречали нигде. И все участники коллектива "Золотые ворота", особенно дети, чувствовали это и старались изо всех сил ! Последний концерт это особенно показал. Измотанные долгим переездом, не успевшие даже толком перекусить с дороги, попавшие на сцену сразу из автобуса, они пели,плясали, играли,переживая за каждую песню, сцену. Ругали друг друга за ошибки и радовались, если выступали хорошо, без оплошностей.

      Ещё в Москве мы узнали, что будем жить в сербских семьях. Поэтому многие дети и родители нервничали. Меня же , напротив,это совершенно не смущало, я радовалась за них и жалела, что самой выпало жить в гостинице. Ведь общаясь так близко, в семье можно лучше понять и узнать традиции, культуру, да и просто человека. Оказалось, что эта возможность пожить в семьях сдружила всех.Все дети были поражены КАК их встретили и принимали в семьях .Забота, тепло , радушие поразили наших ребят. После рассказов об этих моментах в их жизни в Сербии родители плакали, удивляясь такому отношению сербов к чужим совершенно детям. Конечно, дети всех своих новых друзей звали в гости в Москву. Но мне хотелось бы, чтобы у нас в России, в нашем Митино, в нашей музыкальной школе все увидели выступления замечательного танцевального ансамбля Младост. И мы, уже там , в Сербии, загорелись желанием устроить их приезд в новом учебном году. Надеемся, что милостью Божией наши надежды осуществлятся!

      Ещё одно приятное потрясение мы испытали в городе Крушевац. Сначала в школе им. Бранко Радичевича, а потом на концерте в зале кинотеатра.

     Вся школа готовилась к нашему приезду. Встречали нас хлебом с солью, необыкновенно вкусным! Сербские дети спели для нас русские песни на их родном языке, танцевали, да как чудесно танцевали! Очень жаль, что мы не успели у них поучиться хоть немного. А когда в ответ мы выступили с песней "Са Косово" - взрослые плакали!

      В кинотеатре дети из этой школы были , кажется, самыми благодарными слушателями и горячими почитателями, буквально фанатами. Они все хотели сфотографироваться, брали автографы у наших ребят, записывали телефоны и электронные адреса, расписали весь автобус и его стёкла признаниями в любви. Провожали автобус, пока мы поздно вечером не уехали. Наши ребята не могли поверить в это. "Я думала, такое бывает только со "звёздами" - удивлённо говорила одна из девочек, после расставания с сербскими школьниками. Вот тут начинаешь понимать какая ответственность лежит на нас, русских.А теперь и на всех наших детях, которые видели и прочувствовали искреннее отношение сербов. Потому, что в постоянной суете и городской гонке мы не понимем и не ощущаем роли нашей страны, нашей культуры для других ...

      Повсюду в Сербии нас принимали с любовью. И в семьях, и в мэрии - глава города, и у владельцев курортов, и в монастырях. Везде нам довелось ощутить это тёплое чувство бережного и чуткого к нам отношения.

      И вот наступил день отъезда, когда мы узнали, что все рейсы отменены из-зи извержения вулкана. Чувство неизвестности не так страшно - мы понимаем, что мы здесь не пропадём, нас не бросят, помогут во всём. Саша Лазарович - сопрвождавший нас во время поездки представитель Сербского отделения движения "Косовский фронт", продлил свой отпуск и остался с нами, чтобы помочь, поддержать, довести нас до трапа самолёта. Он помогал нам во всём, возился с нами ,как со своими детьми. Но всё равно дети переживали о нашей дальнейшей судьбе. Неопределённость угнетает, особенно молодые души. И вот на предложение собираться каждый день на общую молитву о нашем благополучном возвращении домой откликнулись все : и дети, и взрослые. Утром и вечером мы собирались в номере и были заодно в нашем прошении. Мы улетели первым же возможным рейсом. Это чудо! - говорили дети, сидя в креслах самолёта. А Саша Лазарович , всё время, пока мы летели , не выходил из здания аэропорта, продолжая молиться о нашем благополучном возвращении домой. "Моё сердце с вами!" - было написано в сообщении от Саши , полученном при посадке самолёта в Москве.

     

     

      У нас был замечательный водитель - Драган! Это чудесный человек! С ним все очень быстро подружились и полюбили , как самого близкого друга! Он никогда, ни на кого не накричал, не сделал вид , что недоволен, даже тогда ,к огда мы этого действительно заслуживали (трудно усидеть несколько часов в автобусе, не вставая с места, особенно малышам). Он разрешал нажимать кнопки, порулить , позволял старшим мальчикам управлять рычагом, конечно присматривая за ними. При этом он не знал русского совершенно, мы общались на английском, который он выучил самостоятельно по книгам и песням. В дороге мы обучали его русскому языку (по его просьбе), а он нас сербскому. С ним все находили общий язык, даже маленькие как-то с ним обьяснялись! Драган угощал нас , показывал фотографии, мы вместе гуляли , ходили в кафе , вместе искали пропавшие вещи . Он всегда спрашивал о самочувствии , поднимал настроение, шутил и даже играл с нами , по обьяснённым на английском правилам.Он приходил на каждый наш концерт, воодушевляя нас - чувствуешь себя уверенней, когда в зале есть близкий тебе человек! Также Драган часто рассказывал интересные истории , связанные с Сербией , рассказывал о себе и о людях, живущих здесь. Все старались сделать Драгану подарок! Его все помнят, любят и уважают. По прилёте в Москву все первым делом написали Драгану и Саше Лазаровичу. Драган - один из самых близких людей в Сербии для каждого из нас.

     

     

     

      Мне больше всего понравилось в Сербии, как нас приняли! Когда мы жили в семьях, там делали всё , чтобы нам было хорошо! Например, для одной нашей маленькой девочки в семье приготовили специально комнату и украсили её мягкими игрушками! Мне понравились все наши выступления , кроме первого (было мало зрителей) и последнего (мы очень устали и опоздали на концерт).Меня удивила и порадовала реакция зрителей, когда мы пели " Тамо далеко и "Са Косово"(зрители пели вместе с нами, хлопал весь зал, многие плакали).

     

     

     

     Я думаю, что благодаря этой поездке, каждый из нас чему-то научился. Я научилась терпению и тому, что каждый должен думать не только о себе, но и о людях, которые находятся рядом. ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО! Люди в Сербии очень добрые и всегда готовы прийти на помощь.Я очень рада, что теперь у нас много друзей из Сербии. Я очень надеюсь, что мы и дальше будем общаться.Я узнала много нового и интересного. Меня поразила природа Сербии! Это - маленькая гостеприимная страна, в которой живут прекрасные спокойные люди! Также в этой поездке мы лучше узнали друг друга, проявились хорошие и плохие качества каждого из нас. Я стала лучше разбираться в людях. В любом случае эта поездка стала важной частью нашей жизни и все будут помнить моменты , проведённые вместе!

     

     

     

      Мне очень понравилось в Сербии! Это очень красивая страна, здесь добрые люди и они практически все любят Россию, как родную семью. Мне очень понравился оказанный нам приём - нас встречали как самых близких и любимых людей! Мне очень понравилась моя семья, где я жил, как меня там приняли. Это дядя Саша Станкович, директор музыкальной школы.Ещё понравились наш водитель Драган и наш главный дядя, который нас везде возил и всё рассказывал - Саша Лазарович. Я научился терпеть и многому другому. МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ!!!

     

     

     

      Когда мы начали приземляться мне понравились богатейшие всевозможными красками поля Сербии. Нас поселили в разные семьи.Там было очень уютно и хорошо. Сербы - очень доброжелательный и гостеприимный народ. Было много концертов. Везде нас принимали с особым трепетом и любовью (любовью к русскому народу). Прощаться было со всеми очень тяжело, но всё-таки пришлось...Уже скучаю по нашим друзьям в Сербии, по коллективу "Младост", моей Миле из Прокупле, у которой я жила, а особенно по Драгану и Саше Лазаровичу!!!

     

     

     

     Меня поразил уровень приёма.Каждый мэр был рад принять нашу делегацию, состоящую на 80 процентов из детей. Мы несли представительскую миссию, культурную, дружественную, духовную. Жаль, но всё меньшее количество учеников выбирает для изучения русский язык, который теперь не обязателен для изучения. Старые люди все очень хорошо понимали нас, хотя забыли как разговаривать на русском. Школьники. которые принимали нас , говорят по-английски лучше чем по русски, имея 2 часа русского в неделю. При этом в Сербии ещё остались удивительные подвижники на этом поприще - такие, как Зорица Ковачевич из русской гимназии в Прокупле. Она ведёт кружок русского языка, устраивает вечера , посвящённые России и замечательно разговаривает на русском, с мааленьким, почти незаметным акцентом. В шутку,(а может и всерьёз), говорила она своим ученикам, что поставит им двойку по русскому, если они будут разговаривать с нашими детьми по английски...

      Ещё меня поразила пустота монастырей. По сравнению с нашими здесь очень пустынно - мало монахов и нет паломников.

     Я рада, что нам хватило сил на все приёмы и переезды, а также голосов на все концерты. Был получен богатый опыт самоорганизации детей во время гастролей. Надеюсь, мы стали дружней и тактичнее. Опыт многоязычия также полезен для детей, может быть это подвигнет их к изучению английского более старательно и посеет интерес к другим языкам. Европа есть Европа - привнести из неё лучшее в наш дом - тоже важная задача. И всё же люди в Сербии более спокойные, несмотря на то, что экономическая ситуация уверенности в себе не представляет. Традиции - вот их основной якорь!

     

     

      С первых минут встречи с сербами удивляет открытость, доброжелательность и исренняя любовь к нам , русским! Это необыкновенное ощущение не покидало меня во время всей поездки! Конечно, эту любовь не мы заслужили - эта любовь к России, к русскому народу! Она удивительна, она распространяется на всё и всех, кто хоть как-то связан с нашей страной и православной верой! Сербия - чудесная красивая маленькая страна с добрыми и трудолюбивыми людьми! Как прекрасны её цветущие сады, зелёные поля, домики, сплошь покрытые красной черепицей! А самое прекрасное - это древние храмы и монастыри! Там погружаешься в особую атмосферу благодати, как в мягкое и ласковое облако любви и начинаешь каждой клеточкой чувствовать благодарность Богу за это чудо!

      После необыкновенно тёплого приёма так хочется проявить и нашу гостеприимность и пригласить к нам в Москву детей из Сербии. Ведь им, детям, предстоит жить в будущем мире, строить его и уметь по настоящему дружить и помогать друг другу!

     

     

      Мне понравилось в Сербии! В этой стране люди, которые нас встречали были очень вежливы и тепло нас принимали. Ещё очень приятно, что сербы знают русский, конечно не так хорошо, как мы , но знают. В Сербии очень красиво! Меня потрясли горы, вечные холмы и маленькие домики - все с красными крышами. Когда мы приехали в эту страну, мы не ожидали такого тёплого приёма! Мне очень понравилось в Сербии! Хочу обязательно съездить ещё!!!

     

     

      Мне очень понравилось в Сербии. Особенно в первой семье, потому что там было много зверей: собачка пекинес,овчарка, кролики, гусь с гусыней.Мы каждый вечер садились и болтали, играли.

     

     

     

      Мне очень понравилось в Сербии! Там очень добрые, гостеприимные люди! Здесь очень красиво - особенно в горах! Меня поразило как нас провожали после концерта дети из школы Бранко в Крушевце. Они ждали нас на улице , пока мы не уехали на автобусе в гостиницу. Ждали до последней минуты и не расходились по домам, хотя было уже поздно. Мне не хотелось уезжать, а когда ещё отменили наш рейс - я была на седьмом небе от счастья! Мне понравилось и в первой семье , и во второй, и в гостинице на горе Ртань. Жаль, что на горе Ртань мы только ночевали и не могли днём спокойно погулять, т.к. не имели свободного времени...

     

     

     

      Больше всего из экскурсионной программы мне понравился храм Святого Саввы. Было очень холодно и в храм мы зашли уже очень усталые, но это не помешало мне насладиться всем величием, умиротворённостью и красотой! Жить приятно было везде для меня: и в семьях, и в гостинице. В Степоевце была очень милая семья.У них трое дочерей, с двумя из которых мы жили. Сами же родители - очень воспитанные и спокойные люди! Проведённое у них время стало для меня очень значительным в течение всей поездки.

      Концертная деятельность - это самое интересное во время путешествий! Хоть и все мы уставали, но тем не менее, вся эта концертная суета и суматоха, выступления, зрители - самое главное в поездке!

     

     

      Я не знаю, почему я полюбила Сербию! Ведь я не была знакома с кем-то из этой страны, довольно плохо знала её историю и традиции. Только много читала и узнала о ней, когда в Сербии были военные действия в конце прошлого века, и было больно за сербов, хотелось помочь, а чем? Что я могла тогда?

      И когда я стала заниматься с детьми, мне очень хотелось, чтобы они тоже полюбили эту страну. Да, им было интересно петь старинные сербские песни – они очень понравились, но всё же лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Долго мы готовились к этой поездке, много было неудач, были и огорчения, но всё же поездка получилась - и это чудо. И я очень рада, что все влюбились в эту маленькую, но дивную страну, в её людей, почувствовали родство душ. В этой поездке дети почувствовали и ответственность за свои выступления, а вместе с этим пришло настоящее чувство локтя и особенный драйв от выступлений. Им хотелось спеть, станцевать лучше. А ещё мы были как одна семья, где надо было считаться с каждым и со всеми, учиться подчинять свои хотения общему делу. Эта поездка сплотила наш коллектив и дала особый настрой в наших душах. А когда все дети сознательно встали на общую молитву, даже те, кто редко заходит в храм, а потом увидели, как сильна она - общая искренняя просьба к Богу, тогда я поняла, что и эта задержка с рейсом была нам послана Господом не просто так! Всё это останется с ними навсегда. Они, наши дети, пронесут память об этом на всю жизнь, и в трудную минуту эти воспоминания будут поддерживать их!

     

     


     

     


     

     


     

     


     

     


     .

     


Комментарии (2)