Все работы сербских писателей и ученых, напечатанные латиницей, в ЮНЕСКО регистрируются как часть хорватского культурного наследия, так как единственное официальное написание сербского языка в международных организациях – кириллица!
Тысячи специальных книг, романов, энциклопедий, словарей и научных работ сербских писателей и ученых, отпечатанные на латинице ЮНЕСКО зарегистрировала как часть хорватского культурного наследия.
Этот потрясающий факт газете «Курир» сообщил Драголюб Збилич, преподаватель сербского языка, основатель и председатель Союза по защите кириллицы сербского языка «Кириллица». В этом бессмысленном и наглом грабеже Збилич обвиняет государство, которое само не уважает Конституции, согласно которой официальное и единственное сербское письмо – кириллица.
- Международные организации придерживаются того, что хорватский язык зарегистрирован латиницей, а сербский – кириллицей.
А так как лингвистически это один язык с некоторыми изменениями в стандарте у хорватов, то вполне логично, что книга, газета или еще что-либо, опубликованное на хорватской письменности «записывается» в хорватское культурное наследие! Письменность в этом случае решающая, так как язык один, вне зависимости от того как и какая из бывших югославских республик его называет, - объясняет профессор, отмечая, что хорватский алфавит в Сербии сегодня представлен больше чем когда-либо.
- Целых 90% общественных надписей сделаны латиницей. Это легко можно проверить и на Князь Михайловой улице в Белграде и в любом городе провинции, - рассказывает наш собеседник, напоминая, что первый пункт главы 10 Конституции от 2006 года гласит: «В Республике Сербия в служебном употреблении сербский язык и кириллическая письменность».
Однако, выглядит так, будто само государство этого не уважает. Збилич считает, что сербская кириллица после тысячелетнего существования скоро будет полностью сменена хорватским алфавитом.
Катарина Мартич