Главная страница

Мы в соцсетях











Песни родной Сербии







.......................




/4.3.2011/

Вопль из сердца сербской агонии!



     Книга «Волчье сердце» потрясает с начала и до конца. Д-р Века всего на сотне страниц, как дорожащий истиной автор, умело углубляется в психологию догадок, опасений и страха несчастных жертв. Она пытается заставить всемирную общественность обратить внимание на чудовищные действия албанских преступников, оставляющие за собой необозримую трагедию в сербских семьях, страдания, скорбь, полную беспомощность и непонимание.

      Известный итальянский интеллектуал Мария Лина Века, доктор исторических наук, публицист, журналист, литератор, гуманитарный деятель, проверенный друг сербского народа, после круглого года жестокой обструкции представила в Белграде книгу «Волчье сердце». Тема которой д-р Лина Века занялась - торговля человеческими органами - уже много лет вызывает боль и страшные трагедии среди сербов с Косова и Метохии. Она тем более трагична, что европейская и всемирная общественность столько же времени лицемерно закрывает глаза и еще более лицемерно замалчивает чудовищность могущественных, извращенных и злых сильных мира сего и послушных им зверей-исполнителей. Их грязные «делишки» в отношении безвинных сербов по своей извращенности превзошли самого Менгеле - сказано на презентациях, прошедших недавно в Объединении литераторов Сербии и на Юридическом факультете.

      В выдающемся литературном произведении «Волчье сердце», выпущенном издательством «Христианская мысль», чередуются ужасающие, драматические события в четырех сербских семьях с Косова и Метохии, и трагедии жертв: водителя Драгана из Обилича, Срджяна из Гнилана, хирурга Милана из Лапле-Села и Деяна, директора школы из Урошеваца - узников в Албании. С другой стороны, юный больной француз Даниэль, сын богатых родителей, лежит в образцовой швейцарской больнице в ожидании трансплантации! Родители, умами и душами которых завладели бизнес и светское потребительство, лишенные истинных чувств к собственному ребенку, заключают «хорошую сделку» (цена сердца) для Даниэля. Юному Даниэлю все-таки многое не ясно, в особенности - как же его родителям и врачу точно известны дата и время смерти неизвестного донора!! Даниэлю трансплантируют сердце Милана!

      Книга «Волчье сердце» потрясает с начала и до конца. Она является своеобразным воплем ужаса из сердец сербской агонии. Лина Века всего на сотне страниц, как дорожащий истиной автор, умело углубляется в психологию догадок, опасений и страха каждого из четырех представленных лиц. Жертв! Она пытается заставить всемирную общественность обратить внимание на чудовищные действия албанских преступников, оставляющие за собой необозримую трагедию в сербских семьях, страдания, скорбь, полную беспомощность и непонимание. Потрясает рассказ автора о прекрасных, преданных людях, имеющих свои золотые грезы, чистые и любой душе близкие. Наподобие истинных героев они остаются в Косове, в настоящем шиптарском зверинце, и гибнут преступно-зверским образом, человеческому уму непостижимым!

      Сербов-мучеников разрезали на органы! Их сердца, почки, печени путешествовали в специальных, технически оснащенных вертолетах, со снаряженной хирургической «бригадой» по «демократическому миру» в «большие» клинические центры как драгоценный материал для трансплантации - и новой жизни больных, но могущественных. В истории не только сербской, но и итальянской литературы, мужественную Марию Лину несомненно запомнят как автора ценного достоверного труда о самых чудовищных преступлениях 21-го века, в результате которых пострадали безвинные сербы с Косова и Метохии.

      Презентации вызвали не только настоящий всплеск эмоций, шоков, возмущений сотен присутствующих, но и позорное осознание общественности, что д-р Веке в Сербии больше года устраивали обструкцию. В течение года любая презентация «Волчьего сердца» здесь была невозможной! Таким образом в очередной раз в истории оказалось, что великим друзьям сербского народа остается донкихотски вести сербскую битву не только в мире, но - какая ирония! - даже в самой Сербии! Несмотря на это автор, наподобие всех великих и мудрых, благородных людей скромна, и все плохое прощает!!

      Лина Века говорит искренне, откровенно, без стеснения и вольнодумно.

      - Тогда, когда я испытывала неприятности, когда мне отказали в проведении презентаций «Волчьего сердца» в Кралево в октябре 2009 года, в Белграде в марте прошлого года… я осознавала, что Косово и Метохия в определенной мере обременяет правительство Сербии. В любом случае, ясно, что в этом имелась политическая подоплека. Трудно и опасно писать на тему торговли человеческими органами. Сейчас это всем ясно. Все-таки я не поколебалась, ибо в глубине души знала, что это ценная книга, что ее будут читать, что она ужасает и ошеломляет - говорит Мария Лина Века, вспоминая тщетные попытки представить сербской общественности труд, с которым итальянская и французская читающая и интеллектуальная публика уже ознакомилась.

     

      «Волчье сердце» Вы отправили и Дику Марти. Какова его реакция?

      - После стольких лет журналистских расследований многочисленных сербских трагедий в Косове и Метохии, когда родилась книга, я ее без каких-либо колебаний отправила не только Дику Марти, но и знаменитому мировому патологу Барей Бару, участвовавшему в расследовании и подкреплении доказательствами массовых преступлений, совершенных в Латинской Америке, т.е. в отдельных местах Аргентины. Дик Марти мне сразу же после получения книги «Волчье сердце» ответил, что он ее очень внимательно прочтет!

     

      Ваши творческие мотивы несомненно превосходят стереотипные, шаблонизировано писательские.

      - Откровенно говоря, я с 2000 года в Косове и Метохии побывала свыше 30 раз. Конечно же, всегда с гуманитарной миссией: или привозила гуманитарную помощь как председатель организации «Ринашере Онлус», или везла детей из Церницы в Рим, или занималась налаживанием сотрудничества между сербскими и итальянскими школами. И каждый раз, оказавшись в КиМ, я пользовалась возможностью, чтобы писать и встречаться с отчаявшимися семьями похищенных сербов. Конечно же, как и любой нормальный человек, я проникалась этой страшной трагедией. Попросту и вы сами наподобие губки пропитываетесь слезами, страданиями, страхами заплаканных матерей, сестер, малышей с грустными глазами. Потом приходит время, когда вам просто необходимо освободиться этого, выбросить из себя, положить на бумагу. Я хотела написать эту книгу потому, что я человеческое существо, что у меня есть эмоции! И не хочу смириться со злом! Я видела ужасное зло, творимое с сербами, которое в человечестве недопустимо! Поймите меня, я бы так писала и если бы подобная трагедия случилась с любым другим народом мира в Азии, Африке, Европе… Но если вам присущи человечность и профессионализм, и вы видите трагедию беспомощного народа, в данном случае сербского, тогда вы должны писать правду. И бороться за нее. А этот путь тернистый!

     

      Создается впечатление, что в «Волчьем сердце» переплетаются действительность и большая вероятность!

      - Я выбрала четыре действующих лица, четырех сербов, как представителей разных общественных слоев и, конечно же, четырех разных семейных окружений. О многих историях я наслышана. И вот, в книге все это ожило. Имена и фамилии мне в книге, ясное дело, пришлось изменить, чтобы скрыть идентичность их семей. Сохранить их безопасность! Мне известно, что албанские боевики похищали сначала специалистов, высоких профессионалов, инженеров, врачей, хирургов, так как они им были нужны. Они бесследно исчезали! Отдельных они похищали, чтобы воспользоваться их знаниями, а потом их разрубали. Они также очень нуждались во врачах, и впоследствии их разрезали, а их органы продавали. Хирург Милан из Лапле-Село никогда не вернулся своей семье. КФОР отыскал его автомобиль между Обиличем и Лапле-Селом.

     

      Вполне ясно то, что этой книгой Вы хотите сказать, тем более, что Вам превосходно понятна историческая подоплека косметской агонии.

      - Было бы весьма ошибочно сосредоточить проблему только на албанцев. Говоря об албанцах, я имею в виду албанских и шиптарских экстремистов и террористов. Даже они не смогли бы совершить подобное зло без могучей организованной сети на международном уровне. Ужасно поражает факт, что и сейчас, пока мы беседуем, где-то в мире работают сотни врачей, причастных к этому грязному, чудовищному бизнесу!

     

      Что Вы рекомендуете сербам?

      - Мне хотелось бы сказать сербам, попросить их не опускаться на колени для того, чтобы войти в Евросоюз, который является не той Европой культуры, истории, традиции, а лишь Европой голых интересов и прибыли для богатых путем мучений бедных народов. В ту, первую Европу Сербия уже давно записалась блестящими свободолюбивыми и героическими буквами. Также надеюсь, что сербы в Космете смогут выдержать в обстоятельствах, в которых из-за тяжелого состояния легко потерять всякую надежду. Они и сейчас борются за физическое выживание, а я уверена, что вскоре ситуация коренным образом изменится в пользу сербского народа. Впрочем, не так уж много государств в мире признало это смешное образование, самопровозглашенное государство.

     

      Об авторе

      Д-р Мария Лина Века закончила современную литературу на Университете «Сапиенца» в Риме, где живет. До сих пор опубликовала восемь книг, три из которых занимаются сербским вопросом: «Потерянное Косово?», «Косово и Метохия, возвращение невозможно», «Волчье сердце». Вместе с режиссером Алесандро Антонароли она является автором короткометражного фильма «Катастрофа» о днях, предшествовавших сецессии Космета. В рамках гуманитарного проекта «Барка мира» в сотрудничестве с ЮНЕСКО школами-побратимами стали начальная школа им. Бранко Радичевича из Церницы и школа им. Эдуардо де Филиппо из Рима, а также школы из сел Брняк и Зупце (район Зубин-Поток) и итальянские школы в Тиволи и Субиако. Она была сотрудницей служб Европарламента в Стразбурге. Принимала участие в мероприятиях организации «Международная коалиция для запрета применения боеприпасов с обедненным ураном». Сотрудничает со многими итальянскими СМИ…

     

     Ж.Р.Б.

     

      Хирург Милан

      Отрывок из книги «Волчье сердце»

     

      «Впрочем, он первым понял что же на деле происходит в белом доме, в двух операционных в полуподвале, в которых непрерывно работают: понял же Милан для чего нужны эти особые емкости в руках запыхавшихся людей, вбегающих в машину и со скрипом колес куда-то уезжающих.

      Ночью все слышно более отчетливо, так что в бессонной голове Милана вскоре взорвался совсем другой звук, характерный звук винта вертолета. Вертолет совершил посадку где-то поблизости, хотя звуки ночью искажаются и кажутся намного ближе. Отчетливо послышалось как винт замедлил вращение, на мгновение возможно и остановился, потом снова ускорил вращение со специфичным звуком, а потом вертолет взлетел и на мгновение оказался в поле зрения Милана. Все ясно - вырезанный орган необходимо трансплантировать, это же драгоценный и скоропортящийся товар. Необходимы точность и скорость, нельзя допустить никакую ошибку… Кто-то ждет новое сердце. Неизвестно где. Ну, счастливо, думает Милан, и почти что улыбка появляется на его лице. Теперь он спокоен. Вот, уже пришли за ним!»

     


Комментарии (4)