Главная страница

Мы в соцсетях











Песни родной Сербии







.......................




/14.9.2011/

Как я прикоснулся к русской истории. Гость из Косово



     

     Есть такое выражене – «прикоснуться к истории». Оно означает «стать участником или свидетелем какого-то исторического события». Я сегодня прикоснулся к русской истории в другом совершено конкретном смысле.

     

     У нас на подворье сейчас остановился настоятель монастыря из Косово протосингел отец Ромило. Три года назад в 2008 году я сподобился быть в Косово в этом монастыре. Это были первые драматические дни провозглашения «независимости» Косово от Сербии. Мы стали первой иностранной делегацией посетившей Косово. Организаторы нас предупреждали о отговаривали от поездки. Мы три дня ждали пересечения границы. Я об этом рассказывал подробно у нас на сайте

      (тогда еще блога не было). Правда, в тот день в обители мы не встретились с настоятелем. Он был в отъезде.

     

     


     

      И вот спустя три года эта встреча состоялась уже у нас на подворье. Отец Ромила впервые приехал в Россию. Его принимают на высоком депутатском уровне. Прием курирует депутат Виталий Милонов. Для отца Ромилы составлена насыщенная программа. В частности, ему предложили ознакомиться к коллекцией сербских древних рукописей в Библиотеке академии наук, что на Васильевском острове, известной под «инициалами» БАН. Я сопровождал о.Ромилу в это хранилище древних рукописей.

     

     Нас встретила главный хранитель рукописей Вера Григорьевна Подковырова. Мы сразу почувствовали, что высокое слово хранитель не только ее штатная должность, но и ее судьба. В каждом ее слове чувствовалась любовь к предмету хранения. Она была не на работе, а дома. Мне показалось, что она столь неразлучна с рукописями, что здесь просто живет.

     

     Специально к посещению гостя из Косово научными сотрудниками была приготовлена выставка рукописей и состоялось одновременно открытие этой выставки и первая экскурсия по ней. Жаль, что после нашего посещения многие рукописи вернуться на полки хранения и выставка будет закрыта.

     

     БАН является одним трех главных хранителей древних рукописей России, наряду с Российской национально библиотекой (РНБ) и Государственным историческим музеем (ГИМ) в Москве. Здесь собрано около 20000 древних рукописей. Конечно, увидеть все это невозможно. Мы увидели только маленькую капельку этого моря, но каплю не простую, а золотую.

     

     


     

     В витринах были представлены памятники глаголической письменности, которую по мнению специалистов собственно и создали Кирилл и Мефодий. Это была так называемая «миссионерская азбука», созданная специально для проповеди христианства. Этим объясняется тот факт, что первая буква А в ней обозначается знаком креста. Крест открывал и освящал первый славянский алфавит.

     Мы увидели также сербские служебные книги времен царя Лазаря, намоленные в эпоху Косовской битвы.

     

     Но самые ценные рукописи в БАНе, естественно, древнерусские. Нам показали самое-самое. В частности, тома Лицевого летописного свода царя Ивана Грозного. Это грандиозное явление национальной исторической памяти, представляющее собой иллюстрированную русскую историю, включенную в мировую истории, в 10 томах, выполненную по указу Ивана Грозного для царской библиотеки в единственном экземпляре. В БАНе хранится три тома, остальные в РНБ и ГИМе. Нужно увидеть хотя бы один из них, чтобы понять несколько простых вещей: как наши предки знали и любили свою историю, насколько был высоким уровень исторического и национального самосознания, а также осознать подлинное культурное значение царя Ивана Грозного для русской истории. В Своде содержится около 17 тысяч миниатюр, которые запечатлели, как мировую, так и прежде всего, всю русскую историю - от призвания Рюриковичей до Ивана Грозного. До сих пор не ясно, как и какой коллектив авторов смог справиться с такой грандиозной задачей. По частотности, получается, проиллюстрирован каждый месяц русской истории. Здесь ее всю можно увидеть воочию. Не случайно именно эту книгу называли «Царь-Книга». Ее нужно поставить в один ряд с Царь-колоколом и Царь-пушкой. Я с благоговением поклонился и погладил обложку и страницу этой книги.

     

     «А можно увидеть, как выглядит сегодняшнее событие?» - я имел ввиду встречу Владимирской Божией Матери в Москве. Научный сотрудник Алексей Геннадьевич тут же вспомнил: «Это было в 1395 году во время нашествия Темир-Акасака, который нам известен больше как Тамерлан, на Москву. Сейчас посмотрим». Через время он принес 7 том Летописного свода и развернул на столе на дате 26 августа (то есть 8 сентября) и мы увидели как древние москвичи во главе с митрополитом Киприаном встречают Владимирскую Богоматерь.

     

     Учитывая, что фолиант древний и в единственном экземпляре, прикасаться к нему могут только сотрудники. На руки он никому не выдается, поэтому для научных целей в 2004 году при поддержке президента Путина Свод был впервые издан. Это само по себе уже историческое событие. Свод стал доступен для ученых. Правда, издан он тиражем всего лишь 50 экземпляров и разослан в крупнейшие библиотеки России и мира. При желании любой желающий может заказать допечатку, но цена одного тома в этом случае - до полумиллиона рублей. Нетрудно сосчитать, во сколько обойдется полное собрание Свода. Пока таких любителей русской истории не нашлось. Нам показали также это издание. На первой же странице мы увидели предисловие Путина. Ну что сказать? Каждому правителю, хочется написать предисловие к русской истории, но хотя бы одно дело Ивана Грозного он продолжил.

     

     


     

      На столе лежал еще один заранее приготовленный для нас огромный фолиант, размером около полуметра, но более поражала его толщина (он состоит из 945 листов). Это было т.н.Сийское Евангелие 17 века – еще один шедевр древнерусской миниатюры. Его характеристику сотрудники начали с веса – почти 25 кг. Я попытался поднять. Каким же надо быть богатырем, чтобы совершать вход и читать на службе это напрестольное Евангелие. Когда Вера Григорьевна разогнула старницы Священной Книги, нам в глаза брызнул в буквальном смысле фейерверк ярких и сочных цветом сказочных орнаментов и тончайших миниатюр. За 300 лет краски ничуть не потускнели. Глядя на эти рисунки, было ясно, что Евангелие для наших предков была самой радостной книгой, благая весть о рае.

     

     С нами был отец Пахомий, постриженик Сийского монастыря, многие годы бывший его насельником, он рассказал, что в Сийском монастыре при Борисе Годунове несколько лет содержался будущий патриарх Филарет, отец царя Михаила Романовича. Это Евангелие было вкладом патриаршего казначея Паисия, видимо, в память о патриархе Филарете. С разрешения хранительницы я также приложился к этой святыне.

     

     Не знаю, какая благодать коснулась сердца Веры Григорьевны, но она неожиданно сказала: «Ну ладно, так и быть, я покажу сейчас то, что мы никому не показываем…». Алексей Геннадьевич принес из какого-то сейфа книгу, внешне ничем не отличавшуюся. «Это – Радзивилловская летопись…» Все, кто интересуется русской историей, слышали об этой летописи. Это фундамент наших исторических знаний о себе, ведь это - древнейший список (14 в.) Повести временных лет с миниатюрами. «Мы ее никому не выдаем на руки, никуда не возим на выставки. Есть научное издание, которым пользуются специалисты. А перед вами оригинал». Я испытал священный трепет. На первой странице мы медленно прочитали знаменитые начальные слова: «Повесть временных лет черноризца Федосьева монастыря, откуду есть пошла Русская земля…»

     Эту летопись, составленную преподобным Нестором, называют Первоначальной летописью. Это начало начал нашей исторической национальной памяти. Образцом для летописца служили хроники Ветхого Завета - Книги Царств и Паралипоменоны. Нестор осмысляет русскую историю, начиная повествование от потопа, т.е. от Ноя и его потомков. Поэтому эту летопись можно назвать «библией русской истории».

     

     Елена Григорьевна полистала перед нами страницы рукописи, многие миниатюры нам известны по учебникам истории.

     Я также спросил разрешение приложиться с книге. И в тот момент, когда я приложился, я и подумал, что вот я и прикоснулся к русской истории в самом прямом смысле этого слова.

     

     Напоследок я попросил разрешения сделать снимок, но оказалось, что съемка здесь запрещена, все просматривается видеокамерами. Только ради гостей из Сербии нам разрешили сделать пару групповых снимков. Миниатюры из Летописи нашел потом уже в интернете.

     

     Когда Летопись уносили, хранитель сказала: «Ну, теперь не скоро ее опять кто-нибудь увидит. Она хранится в специальном сейфе. Особый режим хранения температуры и влажности». Мы проводили сотрудника с летописью грустными взглядами, понимая, что нам вряд ли больше на своем веку придется увидеть подлинную Повесть временных лет.

     

     

     


     

      В утешение Вера Григорьевна нам показала висящий у нее в кабинете портрет первопечатника Ивана Федорова, который интересен тем, что написан еще до революции. С ее разрешения, также публикую его.

     

     Расставаясь, я поблагодарил Веру Григорьевну за такую чудесную возможность, при этом посетовал, что эти сокровища никто не видит. «Как же, в прошлом году все это показывали на выставке в Париже в Лувре. 25 музеев и хранилищ предоставили самое ценное. Открывали два президента. Было такое множество посетителей, стояли многочасовые очереди. Для французов это стало культурным открытием и потрясением». «Да, французы увидели, а русские? У себя такой выставки не показывали» - «Могу вас обрадовать, принято решение повторить эту выставку в Петербурге. Она откроется 27 октября в Михайловском дворце. Будут ли только очереди?!»

     С этим вопросом мы расстались.

     

     Продолжение истории следует…

     

     

     

     http://otets-gennadiy.livejournal.com/79984.html

     


Комментарии (6)