|
|
|
|
Комментарии к статье "In memoriam" |
|
/2.12.2009/ Сергий-Сержио :
ИМЕНУЮЩЕМУ СЕБЯ "ТОЛМАЧ".
Вы, вообще!, знаете смысл слова -значение Вашего псевдонима ?
Толмач
Вы кто ? Вдумайтесь в смысл Вашего псевдо(nic...)нима !
толма́ч , тълмачь "переводчик, толмач", толмач ,тльмачь, тълма́ч, tolmáč, tylmač, казах. tilmäš, tilmäč, dilmač, tilmäži. Может быть - tolmács . tolmetsche, Dolmetsch ... ?
Для того, чтобы ( и в результате погружения в иные культуры посредством изучения языка) человек-связник, он же – переводчик - толмач (см.ниже варианты из разных языков), КАК МИНИМУМ должен быть эрудированным, гибким и толерантным.
Вы, извините, ведёте себя, как обиженная на весь мир, не принятая ни где ! ПОЛУКРОВКА - ПРОВОКАТОР.
Судя по Вашей реакции, провокационной и гнусненькой,
Я не слишком далёк от истины.
Прврславный славянин, из казаков.
|
/1.12.2009/ Сибирь:
я с самого утра в шоке... только вчера статью о нём закончила.... для мировой литературы это большая утрата.
|
/1.12.2009/ Сергий-Сержио:
При всей противоречивости оценок творчества Милорада Павича следует отметить, что это был выдающийся писатель,заметное явление в мировой литературе, еще при жизни вошедший в круг классиков. Светлая ему память !
|
|
|
|
|